Clarisa Moraña is a French, English (Escuela de Idiomas Modernos de la Universidad Central de Venezuela), and Italian to Spanish translator. Passionate about computer tools, she has taught at CTPCBA, CTPIPBA, Regional San Isidro, Torre de Papel and She was a teacher and designer of the translation program of the New Technologies department for the Uman, Buenos Aires. She has spoken at congresses and national and international translation conferences, such as: ATA56, San Francisco; Latin American Congress of Translation and Interpretation of the CTPCBA; Ibero-American Terminology Conference (organized by the Ibero-American Network of Terminology and the Faculty of Languages of Universidad Nacional de Córdoba); IV Translator and Interpreter Fair 2001; First Professional Refresher Program (Association of Public Translators and Interpreters, Province of Buenos Aires).

Her hobby is gastronomy and she has studied cooking, tasting and winemaking.